2013年04月19日

南アフリカ 廃棄物処理施設視察と油化装置商談のご報告

Report for inspection of waste treatment facilities and business meeting of Waste plastics-to-oil converting plant in South Africa.
南非废弃物处理设施考察和油化装置洽谈报告


昨年に引き続き、3月23日〜31日に南アフリカに行ってきました。
今回は、プレトリア、ダーバン、ケープタウンの廃棄物処理施設を視察し、南アで油化装置に興味を持って頂いているお客様と商談を行いました。
Continuing from last year, we visited South Africa from 23rd Mar to 31st Mar.
This time we inspected the waste treatment facilities in Pretoria, Durban, Cape Town and we had business meetings with our customers who are interested in our waste plastics-to-oil converting plant in South Africa.

和去年一样,我们今年3月23日〜31日又去了南非。
这次我们考察了在比勒陀利亚、コ班、开普敦的废弃物处理设施,在南非我们还和对于油化装置有兴趣的客户进行了洽谈。



ヨハネスブルク空港から市内までは、GAUTRAIN(ハウトレイン)という高速鉄道を使いましたが、車両も綺麗であっという間にサントンに到着です。
We went to Johannesburg City from the airport by high-speed rail named GAUTRAIN. The train is beautiful; we could arrive at Sandton quickly.
我们搭乘名为GAUTRAIN的高铁从机场去市区,列车很漂亮,转瞬间就到了桑顿。
20130419_01.jpg


日曜日に到着しましたが、早速、南アのお客様に最新の油化装置情報を提供して商談開始。
We just arrived on Sunday and went straight to have a business meeting to provide our customers in South Africa the latest information.
我们周日刚抵达就马上和南非的客户展开了洽谈,提供给他们最新的油化装置情报。

20130419_02.jpg


いつも大変お世話になっているジェトロ ヨハネスブルク事務所を訪問、最新の南ア情報をもとに作戦会議。ジェトロは中小企業の海外ビジネス展開の大きな味方です。
We visited JETRO Johannesburg office that is always helpful to us, and we had a strategy meeting based on the latest South Africa information. JETRO is the big supporter for the Small and Medium Enterprises to develop overseas business.
我们拜访了一直关照我们的JETRO(日本贸易振兴机构)约翰内斯堡办事处,基于最新的南非情报,开了战略会议。JETRO是中小企业开展海外业务的重大支持者。
20130419_03.jpg


プレトリアのMRF(Material Recovery Facility)工場、手選別で見事に仕分けしています。
At Pretorian MRF(Material Recovery Facility)factory, they sort out perfectly by hand.
比勒陀利亚的MRF(材料回收设施)工厂,工人们熟练地手工分类。
20130419_04.jpg


ダーバンのMRF工場、ここは男性主体で仕分けしていました。
Sorting out by male mainly here in Durban MRF factory.
在コ班的材料回收设施工厂,这里以男性为主体进行分类工作。
20130419_05.jpg


ケープタウンの南ア最大のMRF工場、その規模に驚きです。
Here is South Africa’s largest MRF factory in Cape Town. We are surprised by the large scale.
位于开普敦的南非最大的材料回收设施工厂,我们惊讶于其规模。
20130419_06.jpg

食事は、お肉がとても美味しかったです。このボリュームで一人前、食べきれません。
The meat was very delicious. The volume was so much that one can’t eat up.
肉非常美味。一人分的食物量多得吃不完。
20130419_08.jpg


アフリカ音楽は、ノリノリで迫力満点、陽気な皆さんでした。
The African music has a full impact in high spirits. Everyone is cheerful.
非洲音乐是如此地震撼人心,每个人都兴高采烈。
20130419_09.jpg


ケープタウンの有名なテーブルマウンテン、ホテルの部屋から撮りました。
The famous Table Mountain in Cape Town, taken from Hotel room.
开普敦著名的桌山,在酒店房间内拍摄。
20130419_010.jpg


油化事業部
佐藤哲也
Tetsuya Sato
タグ:商談 視察
posted by リサイクルエナジー at 15:17| Comment(0) | TrackBack(0) | 装置見学・視察
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。
この記事へのトラックバックURL
http://blog.sakura.ne.jp/tb/65112822

この記事へのトラックバック